Jeho poézia je ako spev delfínov. Nie každé ucho je schopné ju počuť.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Gabriela Popa
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
Related quotes
Jeho poézia je vysušená ako múmia. Možno preto odoláva času.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Gabriela Popa
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
Umenie nie je ako chodenie po horách. Vyhýbaj sa vyznačeným cestám.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Gabriela Popa
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
Ako maliar morí je neprekonateľný. Pred jeho obrazmi dostávaš morskú chorobu.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Gabriela Popa
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
Ideálom každého muža je zarobiť viac, ako je schopná minúť jeho žena.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Gabriela Popa
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
Osol prijme každé bremeno, len nech ide na čele stáda.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Gabriela Popa
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
Poézia utrpenia. Ach, tí básnici, ktorí si ešte nájdu čas na zrýmovanie bolesti.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Gabriela Popa
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
Ako princ z rozprávky, plecia ako kôň a rozum ako odborový predák.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Gabriela Popa
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
Poézia sa zrodila tej noci, keď človek začal premýšľať o Mesiaci s vedomím, že je nepožívateľný.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Gabriela Popa
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
Poézia je rosa blýskajúca sa na slnku. Próza života začne, keď nás rosa zmáča.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Gabriela Popa
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
Existuje poézia vecí, ktoré sa nám páčia, bez toho, aby nám niečo hovorili.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Gabriela Popa
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
Ako sa cítim? Ako rok v decembri.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Gabriela Popa
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
Ako si dovoľuje nosiť ten istý kožuch ako ja! sťažuje sa manželka pána riaditeľa na striebornú líšku.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Gabriela Popa
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
Ak si zadovážiš psa, zmier sa aj s jeho blchami.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Gabriela Popa
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
Jeho verše boli až nudne dokonalé.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Gabriela Popa
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
Keď opisuješ Slnko, nezačínaj jeho škvrnami.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Gabriela Popa
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
Je obmedzený. Ale jeho nerozvážnosť nepozná medze.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Gabriela Popa
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
Strom šťastia. Jeho plody sa neráňajú kameňmi.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Gabriela Popa
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
V jeho pokoji vidím iba klamnú skromnosť ľadovcov.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Gabriela Popa
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
Vesmír je nekonečný. Každý má právo pokladať sa za jeho stred.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Gabriela Popa
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
Vari všetko, čo nie je obyčajné, je neobyčajné?
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Gabriela Popa
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!