
Tučniak. Vták, ktorý dokáže prežiť aj medzi ľadovcami. Ale ani nelieta, ani nespieva.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Gabriela Popa
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!

Related quotes

Vták, ktorý sa ešte nenaučil lietať, nevie, čo je sloboda.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Gabriela Popa
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!


Človek si našiel veľa priateľov medzi zvieratami, hlavne medzi tými, ktoré mu nechutia.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Gabriela Popa
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!


Niektorí ľudia by mali prežiť viacero životov, aby si mohli odpykať celú dĺžku trestu.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Gabriela Popa
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!


Vták sa odpútal od zeme. Odteraz bude zajatcom neba.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Gabriela Popa
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!


Medzi dvomi dovolenkami si potrebujem oddýchnuť.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Gabriela Popa
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!


Medzi nami a zemou je dočasne vrstva trávy.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Gabriela Popa
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!


Hrdinstvo zajaca, ktorý - vyplašený mačkou - prevalí psa.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Gabriela Popa
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!


Snívam o rozhovore medzi štyrmi očami. S ľudstvom.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Gabriela Popa
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!


Život: hrad z piesku medzi dvoma vlnami.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Gabriela Popa
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!


Pegas, ktorý prišiel o krídla, je vždy viac ako kôň.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Gabriela Popa
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!


Skutočný časopis je ten, ktorý zverejňuje moje veci.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Gabriela Popa
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!


Teraz už viem, kto je to veriteľ. Je to človek, ktorý verí, že mu zaplatia.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Gabriela Popa
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!


Zložitosť múdrosti dobre ilustrujú rozpory medzi mudrcmi.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Gabriela Popa
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!


Možno opitého jazdca, ktorý stratil koňa, považovať za pešiaka?
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Gabriela Popa
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!


Hlupák, ktorý začne pochybovať o vlastnej dokonalosti, začne byť sympatický.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Gabriela Popa
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!


Medzi počtom dôverčivých a počtom podvodníkov existuje dokonalá ekologická rovnováha.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Gabriela Popa
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
