Ten obraz ho stál príliš veľa, preto sa neodváži povedať, že sa mu nepáči.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Gabriela Popa
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
Related quotes
Príliš veľa svetla oslepuje, teda, robí tmu.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Gabriela Popa
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
Ten, kto príliš váha s odpoveďou, riskuje, že zabudne otázku.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Gabriela Popa
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
Nič nie príliš veľké, pokiaľ to obsiahne ľudské oko, ani príliš staré, pokiaľ si to ľudstvo ešte pamätá.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Gabriela Popa
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
Aby si sa stal Prometeom, nestačí, že ťa bolí pečeň.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Gabriela Popa
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
Po objavení mydla zmizlo veľa špecifických zápachov.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Gabriela Popa
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
Mám veľa odvahy, ale bojím sa ju využiť.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Gabriela Popa
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
Skús definovať nič. Budeš potrebovať veľa slov.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Gabriela Popa
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
Ten, kto zablúdi, objaví nové cesty.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Gabriela Popa
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
Aj ten, kto vyrába tiene, potrebuje svetlo.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Gabriela Popa
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
Ak je ľudský život príliš krátky na prečítanie všetkých majstrovských diel, aký zmysel má písať priemerné knihy?
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Gabriela Popa
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
Skutočný časopis je ten, ktorý zverejňuje moje veci.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Gabriela Popa
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
Ctihodný človek je ten, o ktorom sa vie pomerne málo.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Gabriela Popa
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
Sme si príliš podobní, aby sme si mohli rozumieť.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Gabriela Popa
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
Najťažším bremenom je nevedomosť. Ale ten, kto ju nesie, ju necíti.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Gabriela Popa
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
Človek si našiel veľa priateľov medzi zvieratami, hlavne medzi tými, ktoré mu nechutia.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Gabriela Popa
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
Bojím sa náhodnej smrti. Preto sa vyhýbam nemocniciam.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Gabriela Popa
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
Ako si dovoľuje nosiť ten istý kožuch ako ja! sťažuje sa manželka pána riaditeľa na striebornú líšku.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Gabriela Popa
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
Žiť len preto, aby si mohol písať denník.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Gabriela Popa
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
Zeus nemal presvedčovací talent, preto si privolával na pomoc blesky.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Gabriela Popa
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
Nečítali Voltaira. Počuli však o ňom, a preto sa považujú za neobyčajne vzdelaných.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Gabriela Popa
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!