Neviem sa dočkať, kedy ma poprosí, aby som ho mohol odmietnuť.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Gabriela Popa
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
Related quotes
Neviem, čo je to dezilúzia. Mal som do činenia len s ilúziami.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Gabriela Popa
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
Moji rodáci vkladajú do mňa nádej. Už sa nevedia dočkať môjho múzea, aby im konečne vyasfaltovali dedinu.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Gabriela Popa
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
Žiť len preto, aby si mohol písať denník.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Gabriela Popa
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
Opustil dedinu, aby mohol v meste spievať o živote sedliaka.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Gabriela Popa
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
Bol som neopatrný a vypočul som vás. Ale nie som taký hlúpy, aby som vás aj čítal.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Gabriela Popa
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
Aká prezieravá bola Príroda! Ľudský nos bol stvorený tak, aby mohol držať okuliare.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Gabriela Popa
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
Úplná čistota vedie k priehľadnosti. Musel som sa zašpiniť, aby som sa zviditeľnil.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Gabriela Popa
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
Nemá kedy zbohatnúť. Pracuje.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Gabriela Popa
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
Keď nemám odvahu odmietnuť, stávam sa štedrým.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Gabriela Popa
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
Je čas, aby som skončil návštevu. Aj mne sa už začalo zívať.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Gabriela Popa
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
Nikdy nebudem písať verše, aby som si zarobil na dovolenku.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Gabriela Popa
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
Nie som ani len tieň. Som tieňom tieňa.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Gabriela Popa
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
Odjakživa som myslel na smrť. Keď zomriem, povedia, že som to tušil.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Gabriela Popa
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
Vedel som že život je drahý. V nemocnici som pochopil, že smrť je drahšia.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Gabriela Popa
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
Vypadol mi zub práve vo chvíli, keď som si začal namýšľať, že som nesmrteľný.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Gabriela Popa
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
Pri rybárčení sa výborne uvoľním. Na druhý deň som taký uvoľnený, že by som najradšej zase šiel na ryby.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Gabriela Popa
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
Nasrdene som sa spýtal čašníka, kde je lyžica. Odpovedal mi, že ju držím v ruke, z čoho som usúdil, že zákazník nemá vždy pravdu.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Gabriela Popa
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
Najčastejšie stúpame vysoko len preto, aby sme sa mohli pozerať zhora alebo aby nás mohli vidieť zdola.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Gabriela Popa
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
Aby si sa stal Prometeom, nestačí, že ťa bolí pečeň.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Gabriela Popa
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
Nezabíjajte tmu. Skúste ju prinútiť, aby svietila.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Gabriela Popa
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!